أَللَّهُمَّ وَمُنَّ عَلَيَّ بِبَقَاءِ وُلْدِي،
allāhumma wa munn ‘alayya bi-baqā’i wildī,
وَبِإصْلاَحِهِمْ لِي، وَبِإمْتَاعِي بِهِمْ.
wa bi-iṣlāḥihim lī, wa bi-imtā‘ī bihim.
إلهِي أمْدُدْ لِي فِي أَعْمَارِهِمْ،
ilāhī umdud lī fī a‘mārihim,
وَزِدْ لِي فِي آجَالِهِمْ،
wa zid lī fī ājālihim,
وَرَبِّ لِي صَغِيرَهُمْ
wa rabbī lī ṣaghīrahum
وَقَوِّ لِي ضَعِيْفَهُمْ،
wa qawwi lī ḍa‘īfahum,
وَأَصِحَّ لِي أَبْدَانَهُمْ وَأَدْيَانَهُمْ وَأَخْلاَقَهُمْ ،
wa aṣiḥḥa lī abdānahum wa adyānahum wa akhlāqahum,
وَعَافِهِمْ فِي أَنْفُسِهِمْ وَفِي جَوَارِحِهِمْ
wa ‘āfihim fī anfusihim wa fī jawāriḥihim
وَفِي كُلِّ مَا عُنِيْتُ بِهِ مِنْ أَمْرِهِمْ،
wa fī kulli mā ‘unītu bihi min amrihim,
وَأَدْرِرْ لِي وَعَلَى يَـدِي أَرْزَاقَهُمْ،
wa adrir lī wa ‘alā yadī arzāqahum,
وَاجْعَلْهُمْ أَبْرَاراً أَتْقِيَاءَ بُصَراءَ سَامِعِينَ
wa ij‘alhum abrāran atqiyā’a buṣarā’a sāmi‘īn
مُطِيعِينَ لَكَ وَلأوْلِيَائِكَ مُحِبِّينَ مُنَاصِحِينَ،
muṭī‘īna laka wa li-awliyā’ika muḥibbīna munāṣiḥīn,
وَلِجَمِيْعِ أَعْدَآئِكَ مُعَانِدِينَ وَمُبْغِضِينَ آمِينَ.
wa li-jamī‘i a‘dā’ika mu‘ānidīna wa mubghiḍīn. āmīn.
أَللَّهُمَّ اشْدُدْ بِهِمْ عَضُدِي،
allāhumma ushdud bihim ‘aḍudī,
وَأَقِمْ بِهِمْ أَوَدِيْ،
wa aqim bihim awadī,
وَكَثِّرْ بِهِمْ عَدَدِي،
wa kaththir bihim ‘adadī,
وَزَيِّنْ بِهِمْ مَحْضَرِي،
wa zayyin bihim maḥḍarī,
وَأَحْييِ بِهِمْ ذِكْرِي،
wa aḥyī bihim dhikrī,
وَاكْفِنِي بِهِمْ فِي غَيْبَتِي
wa ikfinī bihim fī ghaybatī
وَأَعِنِّي بِهِمْ عَلَى حَاجَتِي،
wa a‘innī bihim ‘alā ḥājatī,
وَاجْعَلْهُمْ لِي مُحِبِّينَ، وَعَلَيَّ حَدِبِينَ
wa ij‘alhum lī muḥibbīna, wa ‘alayya ḥadibīn
مُقْبِلِينَ مُسْتَقِيمِينَ لِيْ،
muqbilīna mustaqīmīna lī,
مُطِيعِينَ غَيْرَ عَاصِينَ
muṭī‘īna ghayra ‘āṣīn
وَلاَ عَاقِّينَ وَلا مُخَالِفِينَ وَلاَ خـاطِئِينَ،
wa lā ‘āqqīn wa lā mukhālifīna wa lā khāṭi’īn,
وَأَعِنِّي عَلَى تَرْبِيَتِهِمْ وَتَأدِيْبِهِمْ وَبِرِّهِمْ،
wa a‘innī ‘alā tarbiyatihim wa ta’dībihim wa birrihim,
وَهَبْ لِيْ مِنْ لَدُنْكَ مَعَهُمْ أَوْلاداً ذُكُوراً ،
wa hab lī min ladunka ma‘ahum awlādan dhukūrā,
وَاجْعَلْ ذَلِكَ خَيْراً لي
wa ij‘al dhālika khayran lī
وَاجْعَلْهُمْ لِي عَوناً عَلَى مَا سَأَلْتُكَ،
wa ij‘alhum lī ‘awnan ‘alā mā sa’altuk,
وَأَعِذْنِي وَذُرِّيَّتِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ،
wa a‘idhnī wa dhurrīyatī mina ash-shayṭāni ar-rajīm,
فَإنَّكَ خَلَقْتَنَا وَأَمَرْتَنَا وَنَهَيْتَنَا
fa-innaka khalaqtanā wa amartanā wa nahaytanā
وَرَغّبْتَنَا فِي ثَوَابِ مَا أَمَرْتَنَا وَرَهَّبْتَنَا عِقَابَهُ،
wa raghhabtanā fī thawābi mā amartanā wa rahhabtanā ‘iqābah,
وَجَعَلْتَ لَنَا عَدُوّاً يَكِيدُنَا،
wa ja‘alta lanā ‘aduwwan yakīdunā,
سَلَّطْتَهُ مِنَّا عَلَى مَا لَمْ تُسَلِّطْنَا عَلَيْهِ مِنْهُ،
sallaṭtahu minnā ‘alā mā lam tusalliṭnā ‘alayhi minh,
أَسْكَنْتَهُ صُدُورَنَا، وَأَجْرَيْتَهُ مَجَارِيَ دِمَائِنَا،
askantahu ṣudūranā, wa ajraytahu majāriya dimā’inā,
لاَ يَغْفُلُ إنْ غَفَلْنَا، وَلاَ يَنْسَى إنْ نَسِينَا،
lā yaghfulu in ghafalnā, wa lā yansā in nasīnā,
يُؤْمِنُنَا عِقَابَكَ، وَيَخَوِّفُنَا بِغَيْرِكَ،
yu’minunā ‘iqābak, wa yukhawwifunā bi-ghayrik,
إنْ هَمَمْنَا بِفَاحِشَة شَجَّعَنَا عَلَيْهَا،
in hamamnā bi-fāḥishatin shajja‘anā ‘alayhā,
وَإنْ هَمَمْنَا بِعَمَل صَالِح ثَبَّطْنَا عَنْهُ،
wa in hamamnā bi-‘amalin ṣāliḥin thabbaṭanā ‘anh,
يَتَعَرَّضُ لَنَا بِالشَّهَوَاتِ،
yata‘arraḍu lanā bi-ash-shahawāt,
وَيَنْصِبُ لَنَا بِالشَّبُهَاتِ،
wa yanṣibu lanā bi-ash-shubuhāt,
إنْ وَعَدَنَا كَذَبَنَا
in wa‘adanā kadhabanā
وَإنْ مَنَّانا، أَخْلَفَنَا
wa in mannānā, akhlafanā
وَإلاّ تَصْرِفْ عَنَّا كَيْدَهُ يُضِلَّنَا،
wa illā taṣrif ‘annā kaydahu yuḍillunā,
وَإلاّ تَقِنَا خَبالَهُ يَسْتَزِلَّنَا.
wa illā taqinā khabālahu yastazillunā.
أَللَّهُمَّ فَاقْهَرْ سُلْطَانَهُ عَنَّا بِسُلْطَانِكَ
allāhumma fa-aqhar sulṭānahu ‘annā bi-sulṭānik
حَتَّى تَحْبِسَهُ عَنَّا بِكَثْرَةِ الدُّعَاءِ لَكَ،
ḥattā taḥbisahu ‘annā bi-kathrati ad-du‘ā’i lak,
فَنُصْبحَ مِنْ كَيْدِهِ فِي الْمَعْصُومِينَ بِكَ.
fa-nuṣbiḥa min kaydihi fī al-ma‘ṣūmīna bik.
أَللَّهُمَّ أَعْطِنِي كُلَّ سُؤْلِي،
allāhumma a‘ṭinī kulla su’lī,
وَاقْضِ لِي حَوَائِجِي،
waqḍi lī ḥawā’ijī,
وَلاَ تَمْنَعْنِي الإجَابَةَ وَقَدْ ضَمِنْتَهَا لِي،
wa lā tamna‘nī al-ijābata wa qad ḍamintahā lī,
وَلا تَحْجُبْ دُعَائِي عَنْكَ وَقَدْ أَمَرْتَنِي بِهِ،
wa lā taḥjub du‘ā’ī ‘anka wa qad amartanī bih,
وَامْنُنْ عَلَيَّ بِكُلِّ مَا يُصْلِحُنِيْ
wa umnun ‘alayya bi-kulli mā yuṣliḥunī
فِيْ دُنْيَايَ وَآخِرَتِي
fī dunyāya wa ākhiratī
مَا ذَكَرْتُ مِنْهُ وَمَـا نَسِيتُ،
mā dhakartu minhu wa mā nasīt,
أَوْ أَظْهَـرتُ أَوْ أَخْفَيْتُ،
aw aẓhartu aw akhfayt,
أَوْ أَعْلَنْتُ أَوْ أَسْرَرْتُ،
aw a‘lantu aw asrart,
وَاجْعَلْنِي فِي جَمِيعِ ذلِكَ مِنَ الْمُصْلِحِينَ بِسُؤَالِي إيَّـاكَ،
wa ij‘alnī fī jamī‘i dhālika mina al-muṣliḥīna bi-su’ālī iyyāk,
الْمُنْجِحِينَ بِالـطَّلَبِ إلَيْـكَ،
al-munjiḥīna bi-aṭ-ṭalabi ilayk,
غَيْـرِ الْمَمْنُوعِينَ بِالتَّوَكُّلِ عَلَيْكَ،
ghayri al-mamnū‘īna bi-at-tawakkuli ‘alayk,
الْمُعَوَّدِينَ بِالتَّعَوُّذِ بِكَ،
al-mu‘awwadīna bi-at-ta‘awwudhi bik,
الرَّابِحِينَ فِي التِّجَارَةِ عَلَيْـكَ،
ar-rābiḥīna fī at-tijārati ‘alayk,
الْمُجَارِيْنَ بِعِـزِّكَ،
al-mujārīna bi-‘izzik,
الْمُـوَسَّـعِ عَلَيْهِمُ الـرِّزْقُ الْحَـلاَلُ
al-muwassa‘i ‘alayhimu ar-rizqu al-ḥalālu
مِنْ فَضْلِكَ الْوَاسِعِ بِجُودِكَ وَكَرَمِكَ،
min faḍlika al-wāsi‘i bi-jūdika wa karamik,
الْمُعَزِّينَ مِنَ الذُّلِّ بِكَ،
al-mu‘izzīna mina adh-dhulli bik,
وَالْمُجَارِينَ مِن الظُّلْمِ بِعَدْلِكَ،
wa al-mujārīna min aẓ-ẓulmi bi-‘adlik,
وَالْمُعَافَيْنَ مِنَ الْبَلاءِ بِرَحْمَتِكَ،
wa al-mu‘āfayna mina al-balā’i bi-raḥmatik,
وَالْمُغْنَيْنَ مِنَ الْفَقْرِ بِغِنَاكَ،
wa al-mughnayna mina al-faqr bi-ghināk,
وَالْمَعْصومِينَ مِنَ الذُّنُوبِ وَالزَّلَلِ وَالْخَطَأِ بِتَقْوَاكَ،
wa al-ma‘ṣūmīna mina adh-dhunūbi wa az-zalali wa al-khaṭa’i bi-taqwāk,
وَالْمُوَفَّقِينَ لِلْخَيْرِ وَالرُّشْدِ وَالصَّوَابِ بِطَاعَتِكَ،
wa al-muwaffaqīna li-al-khayri wa ar-rushdi wa aṣ-ṣawābi bi-ṭā‘atik,
وَالْمُحَالِ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الذُّنُوبِ بِقُدْرَتِكَ،
wa al-muḥāli baynahum wa bayna adh-dhunūbi bi-qudratik,
التَّـارِكِينَ لِكُلِّ مَعْصِيَتِكَ،
at-tārikīna li-kulli ma‘ṣiyatik,
السَّاكِنِينَ فِي جِوَارِكَ.
as-sākinīna fī jiwārik.
أَللَّهُمَّ أَعْطِنَا جَمِيعَ ذلِكَ بِتَوْفِيقِكَ وَرَحْمَتِكَ
allāhumma a‘ṭinā jamī‘a dhālika bi-tawfīqika wa raḥmatik
وَأَعِذْنَا مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ،
wa a‘idhnā min ‘adhābi as-sa‘īr,
وَأَعْطِ جَمِيعَ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَـاتِ
wa a‘ṭi jamī‘a al-muslimīna wa al-muslimāt
وَالْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنَاتِ مِثْلَ الَّذِي سَأَلْتُكَ لِنَفْسِي
wa al-mu’minīna wa al-mu’mināti mithla alladhī sa’altuka li-nafsī
وَلِوُلْدِي فِي عَاجِلِ الدُّنْيَا وَآجِلِ الآخِرَةِ،
wa li-wildī fī ‘ājili ad-dunyā wa ājili al-ākhirah,
إنَّكَ قَرِيبٌ مُجِيبٌ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
innaka qarībun mujībun samī‘un ‘alīm
عَفُوٌّ غَفُـورٌ رَؤُوفٌ رَحِيمٌ.
‘afuwwun ghafūrun ra’ūfun raḥīm.
وَآتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً
wa ātinā fī ad-dunyā ḥasanah
وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ.
wa fī al-ākhirati ḥasanatan wa qinā ‘adhāba an-nār.
أَللَّهُمَّ وَمُنَّ عَلَيَّ بِبَقَاءِ وُلْدِي،
Allāhumma wa munn ‘alayya bi-baqā’i wildī,