دُعَاؤُهُ فِي طَلَبِ الْحَوَائِجِ الى الله تعالى
Narrated by Imam Ali Zayn al-Abidin
اَللَّهُمَّ يَا مُنْتَهَى مَطْلَبِ الْحَاجَاتِ، وَيَا مَنْ عِنْدَهُ نَيْلُ الطَّلِبَاتِ
allāhumma yā muntahā maṭlabi al-ḥājāt, wa-yā man ʿindahu naylu aṭ-ṭalibāt
وَيَا مَنْ لَا يَبِيعُ نِعَمَهُ بِالْأَثْمَانِ، وَيَا مَنْ لَا يُكَدِّرُ عَطَايَاهُ بِالِامْتِنَانِ
wa-yā man lā yabīʿu niʿamahu bil-athmān, wa-yā man lā yukaddiru ʿaṭāyāhu bil-imtinān
وَيَا مَنْ يُسْتَغْنَى بِهِ وَلَا يُسْتَغْنَى عَنْهُ، وَيَا مَنْ يُرْغَبُ إِلَيْهِ وَلَا يُرْغَبُ عَنْهُ
wa-yā man yustaghnā bihi wa-lā yustaghnā ʿanhu, wa-yā man yurghabu ilayhi wa-lā yurghabu ʿanhu
وَيَا مَنْ لَا تُفْنِي خَزَائِنَهُ الْمَسَائِلُ، وَيَا مَنْ لَا تُبَدِّلُ حِكْمَتَهُ الْوَسَائِلُ
wa-yā man lā tufnī khazāʾinahu al-masāʾil, wa-yā man lā tubaddilu ḥikmatahu al-wasāʾil
وَيَا مَنْ لَا تَنْقَطِعُ عَنْهُ حَوَائِجُ الْمُحْتَاجِينَ، وَيَا مَنْ لَا يُعَنِّيهِ دُعَاءُ الدَّاعِينَ
wa-yā man lā tanqaṭiʿu ʿanhu ḥawāʾiju al-muḥtājīn, wa-yā man lā yuʿannīhi duʿāʾu ad-dāʿīn
تَمَدَّحْتَ بِالْغِنَى عَنْ خَلْقِكَ، وَأَنْتَ أَهْلُ الْغِنَى عَنْهُمْ
tamaddaḥta bil-ghinā ʿan khalqika, wa-anta ahlu al-ghinā ʿanhum
وَنَسَبْتَهُمْ إِلَى الْفَقْرِ، وَهُمْ أَهْلُ الْفَقْرِ إِلَيْكَ
wa-nasabtahum ilā al-faqr, wa-hum ahlu al-faqri ilayk
فَمَنْ حَاوَلَ سَدَّ خَلَّتِهِ مِنْ عِنْدِكَ، وَرَامَ صَرْفَ الْفَقْرِ عَنْ نَفْسِهِ بِكَ
fa-man ḥāwala sadd khallatihi min ʿindika, wa-rāma ṣarfa al-faqri ʿan nafsihi bika
فَقَدْ طَلَبَ حَاجَتَهُ فِي مَظَانِّهَا، وَأَتَى طَلِبَتَهُ مِنْ وَجْهِهَا
faqad ṭalaba ḥājatahu fī maẓānihā, wa-atā ṭalibatahu min wajhihā
وَمَنْ تَوَجَّهَ بِحَاجَتِهِ إِلَى أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ، أَوْ جَعَلَهُ سَبَبَ نُجْحِهَا دُونَكَ
wa-man tawajjaha bi-ḥājatihi ilā aḥadin min khalqika, aw jaʿalahu sabab nūjḥihā dūnak
فَقَدْ تَعَرَّضَ لِلْحِرْمَانِ، وَاسْتَحَقَّ مِنْ عِنْدِكَ فَوْتَ الْإِحْسَانِ
faqad taʿarraḍa lil-ḥirmān, wa-staḥaqqa min ʿindika fawta al-iḥsān
اَللَّهُمَّ وَلِي إِلَيْكَ حَاجَةٌ قَدْ قَصَّرَ عَنْهَا جُهْدِي
allāhumma walī ilayka ḥājatan qad qaṣṣara ʿanhā juhdī
وَتَقَطَّعَتْ دُونَهَا حِيلِي، وَسَوَّلَتْ لِي نَفْسِي رَفْعَهَا
wa-taqaṭṭaʿat dūnahā ḥīlī, wa-sawwlat lī nafsī rafʿahā
إِلَى مَنْ يَرْفَعُ حَوَائِجَهُ إِلَيْكَ، وَلَا يَسْتَغْنِي فِي طَلِبَاتِهِ عَنْكَ
ilā man yarfaʿu ḥawāʾijahu ilayka, wa-lā yastaghnī fī ṭalibātihi ʿanka
وَهِيَ زَلَّةٌ مِنْ زَلَلِ الْخَاطِئِينَ، وَعَثْرَةٌ مِنْ عَثَرَاتِ الْمُذْنِبِينَ
wa-hiya zallatun min zalali al-khāṭiʾīn, wa-ʿathratun min ʿatharāti al-mudhnibīn
ثُمَّ انْتَبَهْتُ بِتَذْكِيرِكَ لِي مِنْ غَفْلَتِي، وَنَهَضْتُ بِتَوْفِيقِكَ مِنْ زَلَّتِي
thumma intabahtu bi-tadhkīrika lī min ghaflatī, wa-nahaḍtu bi-tawfīqika min zallatī
وَرَجَعْتُ وَنَكَصْتُ بِتَسْدِيدِكَ عَنْ عَثْرَتِي، وَقُلْتُ سُبْحَانَ رَبِّي
wa-rajaʿtu wa-nakaṣtu bi-tasdīdika ʿan ʿathratī, wa-qultu subḥāna rabbī
كَيْفَ يَسْأَلُ مُحْتَاجٌ مُحْتَاجًا، وَأَنَّى يَرْغَبُ مُعْدِمٌ إِلَى مُعْدِمٍ
kayfa yasʾalu muḥtājun muḥtājan, wa-annā yarghabu muʿdimun ilā muʿdimin
فَقَصَدْتُكَ يَا إِلَهِي بِالرَّغْبَةِ، وَأَوْفَدْتُ عَلَيْكَ رَجَائِي بِالثِّقَةِ بِكَ
faqaṣadtu-ka yā ilāhī bir-raghbah, wa-awfadtu ʿalayka rajāʾī bith-thiqati bika
وَعَلِمْتُ أَنَّ كَثِيرًا مَا أَسْأَلُكَ يَسِيرٌ فِي وُجْدِكَ
wa-ʿalimtu anna kathīran mā asʾaluka yasīrun fī wujdika
وَأَنَّ خَطِيرًا مَا أَسْتَوْهِبُكَ حَقِيرٌ فِي وُسْعِكَ
wa-anna khaṭīran mā astawhibuka ḥaqīrun fī wusʿika
وَأَنَّ كَرَمَكَ لَا يَضِيقُ عَنْ سُؤَالِ أَحَدٍ
wa-anna karamaka lā yaḍīqu ʿan suʾāli aḥadin
وَأَنَّ يَدَكَ بِالْعَطَايَا أَعْلَى مِنْ كُلِّ يَدٍ
wa-anna yadaka bil-ʿaṭāyā aʿlā min kulli yadin
اللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَاحْمِلْنِي بِكَرَمِكَ عَلَى التَّفَضُّلِ
allāhumma fa-ṣalli ʿalā muḥammadin wa-ālihi wa-ḥmilnī b-karamika ʿala at-tafaḍḍul
وَلا تَحْمِلْنِي بِعَدْلِكَ عَلَى الِاسْتِحْقَاقِ
wa-lā taḥmilnī bi-ʿadlik ʿala al-istihqāq
فَمَا أَنَا بِأَوَّلِ رَاغِبٍ رَغِبَ إِلَيْكَ فَأَعْطَيْتَهُ وَهُوَ يَسْتَحِقُّ الْمَنْعَ
famā anā bi-awwali rāghibin raghība ilayka fa-aʿṭaytahu wa-huwa yastaḥiqqu al-manʿ
وَلا بِأَوَّلِ سَائِلٍ سَأَلَكَ فَأَفْضَلْتَ عَلَيْهِ وَهُوَ يَسْتَوْجِبُ الْحِرْمَانَ
wa-lā bi-awwali sāʾilin saʾalaka fa-afḍalta ʿalayhi wa-huwa yastawjibu al-ḥirmān
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ
allāhumma ṣalli ʿalā muḥammadin wa-ālihi
وَكُنْ لِدُعَائِي مُجِيبًا وَلِنِدَائِي قَرِيبًا
wa-kun li-duʿāʾī mujīban wa-li-nidāʾī qarīban
وَلِتَضَرُّعِي رَاحِمًا وَلِصَوْتِي سَامِعًا
wa-li-taḍarruʿī rāḥiman wa-li-ṣawtī sāmiʿan
وَلا تَقْطَعْ رَجَائِي عَنكَ وَلا تَبُتَّ سَبَبِي مِنْكَ
wa-lā taqṭaʿ rajāʾī ʿanka wa-lā tabutta sababī minka
وَلا تُوَجِّهْنِي فِي حَاجَتِي هَذِهِ وَغَيْرِهَا إِلَى سِوَاكَ
wa-lā tuwajjihnī fī ḥājātī hādhihi wa-ghayrihā ilā siwāk
وَتَوَلَّنِي بِنُجْحِ طَلِبَتِي وَقَضَاءِ حَاجَتِي
wa-tawallani bi-nujḥi ṭalibatī wa-qaḍāʾi ḥājātī
وَنَيْلِ سُؤْلِي قَبْلَ زَوَالِي عَنْ مَوْقِفِي هَذَا
wa-nayli suʾlī qabla zawālī ʿan mawqifī hādhā
بِتَيْسِيرِكَ لِيَ الْعَسِيرَ وَحُسْنِ تَقْدِيرِكَ لِي فِي جَمِيعِ الْأُمُورِ
bi-taysīrika lī al-ʿasīr wa-ḥusni taqdīrika lī fī jamīʿ al-umūr
وَصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ صَلَاةً دَائِمَةً نَامِيَةً لَا انْقِطَاعَ لِأَبَدِهَا
wa-ṣalli ʿalā muḥammadin wa-ālihi ṣalātan dāʾimatan nāmiyatan lā inqiṭāʿa li-abadihā
وَلَا مُنْتَهَى لِأَمَدِهَا وَاجْعَلْ ذَلِكَ عَوْنًا لِي وَسَبَبًا لِنَجَاحِ طَلِبَتِي إِنَّكَ وَاسِعٌ كَرِيمٌ
wa-lā muntahā li-amadihā wa-jʿal dhālika ʿawnan lī wa-sababan li-najāḥi ṭalibatī innaka wāsiʿun karīm
وَمِنْ حَاجَتِي يَا رَبِّ كَذَا وَكَذَا
wa-min ḥājatī yā rabbī kadhā wa-kadhā
فَضْلُكَ آنَسَنِي وَإِحْسَانُكَ دَلَّنِي
faḍluka ānasanī wa-iḥsānuka dallanī
فَأَسْأَلُكَ بِكَ وَبِمُحَمَّدٍ وَآلِهِ صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِمْ أَنْ لَا تَرُدَّنِي خَائِبًا
fa-asʾaluka bika wa-bimuḥammadin wa-ālihi ṣalawātuka ʿalayhim an lā taruddani khāʾiban
اَللَّهُمَّ يَا مُنْتَهَى مَطْلَبِ الْحَاجَاتِ، وَيَا مَنْ عِنْدَهُ نَيْلُ الطَّلِبَاتِ
Allāhumma yā muntahā maṭlabi al-ḥājāt, wa-yā man ʿindahu naylu aṭ-ṭalibāt