دعاء الندبة

Dua an-Nudba

Narrated by Imam Ja‘far al-Sadiq

1

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ

bismillaahir rahmaanir raheem

2

اَلْحَمْدُ للهِ رَبِّ الْعالَمينَ

alhamdo lillaahe rabbil a'alameena

3

وَ صَلَّى اللهُ عَلى سَيِّدِنا مُحَمَّدٍ

wa sallallaaho a'laa sayyedenaa mohammadin

4

نَبِيِّهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ تَسْليماً

nabiyyehi wa aalehi wa sallama tasleeman

5

اَللّـهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ عَلى ما جَرى بِهِ قَضاؤكَ في اَوْلِيائِكَ

allaahumma lakal hamdo a'laa maa jaraa behi qazaaa-oka fee awleyaaa-ekal

6

الَّذينَ اسْتَخْلَصْتَهُمْ لِنَفْسِكَ وَ دينِكَ

lazeenas takhlastahum lenafseka wa deeneka

7

اِذِ اخْتَرْتَ لَهُمْ جَزيلَ ما عِنْدَكَ مِنَ النَّعيمِ الْمُقيمِ

ezikh tarta lahum jazeela maa i'ndaka menan na-e'emil moqeemil

8

الَّذي لا زَوالَ لَهُ وَ لاَ اضْمِحْلالَ

lazee laa zawaala lahu wa laz-mehlaala

9

بَعْدَ اَنْ شَرَطْتَ عَلَيْهِمُ الزُّهْدَ في دَرَجاتِ هذِهِ الدُّنْيَا الدَّنِيَّةِ

ba'da an sharatta a'layhemuz zohda fee darajaate haazehid dunyad daniyyate

10

وَ زُخْرُفِها وَ زِبْرِجِها

zukhrofehaa wa zibrejehaa

11

فَشَرَطُوا لَكَ ذلِكَ وَ عَلِمْتَ مِنْهُمُ الْوَفاءَ بِهِ فَقَبِلْتَهُمْ وَ قَرَّبْتَهُمْ

fa-sharatoo laka zaaleka wa 'alimta minhomul wafaaa-a behi faqabiltahum wa qarrabtahum

12

وَ قَدَّمْتَ لَهُمُ الذِّكْرَ الْعَلِيَّ وَ الثَّناءَ الْجَلِىَّ

wa qaddamta lahomuz zikral a'liyya was sanaaa-al jaliyya

13

وَ اَهْبَطْتَ عَلَيْهِمْ مَلائِكَتَكَ وَ كَرَّمْتَهُمْ بِوَحْيِكَ

wa ahbatta a'layhim malaaa-ekataka wa karramtahum be-wah-yeka

14

وَ رَفَدْتَهُمْ بِعِلْمِكَ

wa rafadtahum be-i'lmeka

15

وَ جَعَلْتَهُمُ الذَّريعَةَ اِلَيْكَ وَ الْوَسيلَةَ اِلى رِضْوانِكَ

wa ja-a'ltahomuz zaree-a'ta elayka wal waseelata elaa rizwaaneka

16

فَبَعْضٌ اَسْكَنْتَهُ جَنَّتَكَ اِلى اَنْ اَخْرَجْتَهُ مِنْها

fa-ba'-zun askantahu jannataka elaa an akhrajtahu minhaa

17

وَ بَعْضٌ حَمَلْتَهُ في فُلْكِكَ وَ نَجَّيْتَهُ وَ مَنْ آمَنَ مَعَهُ مِنَ الْهَلَكَةِ بِرَحْمَتِكَ

wa ba'-zun hamaltahu fee fulkeka wa najjaytahu wa man aamana ma-a'hu menal halakate berahmateka

18

وَ بَعْضٌ اتَّخَذْتَهُ لِنَفْسِكَ خَليلاً وَ سَأَلَكَ لِسانَ صِدْقٍ

wa ba'-zun ittakhaztahu lenafseka khaleelan wa sa-alaka lesaana sidqin

19

فِي الاْخِرينَ فَاَجَبْتَهُ وَ جَعَلْتَ ذلِكَ عَلِيّاً

fil aakhereena fa-ajabtahu wa ja-a'lta zaaleka a'liyyan

20

وَ بَعْضٌ كَلَّمْتَهُ مِنْ شَجَـرَةٍ تَكْليماً

wa ba'-zun kallamtahu min shajaratin takleeman

21

وَ جَعَلْتَ لَهُ مِنْ اَخيهِ رِدْءاً وَ وَزيراً

wa ja-a'lta lahu min akheehe rid-an wa wazeeran

22

وَ بَعْضٌ اَوْلَدْتَهُ مِنْ غَيْرِ اَبٍ

wa ba'-zun awladtahu min ghayre abin

23

وَ آتَيْتَهُ الْبَيِّناتِ وَ اَيَّدْتَهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ

wa aataytahul bayyenaate wa ayyadtahu be-roohil qodose

24

وَ كُلٌّ شَرَعْتَ لَهُ شَريعَةً

wa kullun shara'-ta lahu sharee-a'tan

25

وَ نَهَجْتَ لَهُ مِنْهاجاً ، وَ تَخَيَّرْتَ لَهُ اَوْصِياءَ

wa nahajta lahu minhaajan wa takhayyarta lahu awseyaaa-a

26

مُسْتَحْفِظاً بَعْدَ مُسْتَحْفِظٍ مِنْ مُدَّةٍ اِلى مُدَّةٍ

mustahfezan ba'-da mustahfezin min muddatin elaa muddatin

27

اِقامَةً لِدينِكَ ، وَ حُجَّةً عَلى عِبادِكَ

eqaamatan le-deeneka wa hujjatan a'laa e'baadeka

28

وَ لِئَلّا يَزُولَ الْحَقُّ عَنْ مَقَرِّهِ وَ يَغْلِبَ الْباطِلُ عَلى اَهْلِهِ

wa le-allaa yazoolal haqqo a'n maqarrehi wa yaghlebal baatelo a'laa ahlehi

29

وَ لا يَقُولَ اَحَدٌ لَوْلا اَرْسَلْتَ اِلَيْنا رَسُولاً مُنْذِراً

wa laa yaqoola ahadun lawlaa arsalta elaynaa rasoolan munzeran

30

وَ اَقَمْتَ لَنا عَلَماً هادِياً

wa aqamta lanaa a'laman haadeyan

31

فَنَتَّبِـعَ آياتِكَ مِنْ قَبْلِ اَنْ نَذِلَّ وَ نَخْزى

fanattabe-a' aayaateka min qable an nazilla wa nakhzaa

32

اِلى اَنِ انْتَهَيْتَ بالأمْرِ اِلى حَبيبِكَ وَ نَجيبِكَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ

elaa anin tahayta bil-amre elaa habeebeka wa najeebeka mohammadin sallallaaho a'layhe wa aalehi

33

فَكانَ كَمَا انْتَجَبْتَهُ سَيِّدَ مَنْ خَلَقْتَهُ

fa-kaana kaman tajabtahu sayyeda man khalaqtahu

34

وَ صَفْوَةَ مَنِ اصْطَفَيْتَهُ ، وَ اَفْضَلَ مَنِ اجْتَبَيْتَهُ

wa safwata manis- tafaytahu wa afzala manij tabaytahu

35

وَ اَكْرَمَ مَنِ اعْتَمَدْتَهُ ، قَدَّمْتَهُ عَلى اَنْبِيائِكَ

wa akrama manea' tamadtahu qaddamtahu a'laa ambeyaaa-eka

36

وَ بَعَثْتَهُ اِلَى الثَّقَلَيْنِ مِنْ عِبادِكَ

wa ba-a'stahu elas-saqalayne min e'baadeka

37

وَ اَوْطَأتَهُ مَشارِقَكَ وَ مَغارِبَكَ ، وَ سَخَّرْتَ لَهُ الْبُراقَ

wa aw-taatahu mashaareqaka wa maghaarebaka wa sakhkharta lahul boraaqa

38

وَ عَرَجْتَ ( به ) بِرُوْحِهِ اِلى سَمائِكَ

wa a'rajta be roohe-hi elaa samaaa-eka

39

وَ اَوْدَعْتَهُ عِلْمَ ما كانَ وَما يَكُونُ اِلَى انْقِضاءِ خَلْقِكَ

wa awda'-tahu i'lma maa kaana wa maa yakoono elan qezaaa-e khalqeka

40

ثُمَّ نَصَرْتَهُ بِالرُّعْبِ

summa nasartahu bir roa'-be

41

حَفَفْتَهُ بِجَبْرَئيلَ وَ ميكائيلَ وَ الْمُسَوِّمينَ مِنْ مَلائِكَتِكَ

wa hafaftahu be-jabra-eela wa meekaa-eela wal mosawwemeena min malaaa-ekateka

42

وَ وَعَدْتَهُ اَنْ تُظْهِرَ دينَهُ عَلَى الدّينِ كُلِّهِ وَ لَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ

wa wa-aztahu an tuzhera deenahu a'lad deene kullehi wa law-karehal mushrekoona

43

وَ ذلِكَ بَعْدَ اَنْ بَوَّأتَهُ مَبَوَّأَ صِدْقٍ مِنْ اَهْلِهِ

wa zaaleka ba'-da an bawwa-tahu mobawwa-a sidqin min ahlehi

44

وَ جَعَلْتَ لَهُ وَ لَهُمْ اَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنّاسِ

wa ja-a'lta lahu wa lahum awwala baytin woze-a' lin-naase

45

لَلَّذي بِبَكَّةَ مُبارَكاً وَ هُدىً لِلْعالَمينَ

lal-lazee be-bakkata mobaarakan wa hodal lil a'alameena

46

فيهِ آياتٌ بَيِّناتٌ مَقامُ اِبْراهيمَ وَ مَنْ دَخَلَهُ كانَ آمِناً

feehe aayaatun bayyenaatun maqaamo ibraaheema wa man dakhalahu kaana aamenan

47

وَ قُلْتَ : { اِنَّما يُريدُ اللهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ

wa qulta innamaa yoreedullaaho le-yuzheba a'nkomur rijsa

48

اَهْلَ الْبَيْتِ وَ يُطَهِّرَكُمْ تَطْهيراً }

ahlal bayte wa yotahherakum tayouraa

49

ثُمَّ جَعَلْتَ اَجْرَ مُحَمَّدٍ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَ آلِهِ مَوَدَّتَهُمْ في كِتابِكَ

summa ja-a'lta ajra mohammadin salawaatoka a'layhe wa aalehi mawaddatahum fee ketaabeka

50

فَقُلْتَ: { قُلْ لا اَسْاَلُكُمْ عَلَيْهِ اَجْراً اِلاَّ الْمَوَدَّةَ فِى الْقُرْبى }

fa-qulta qul laa as-alokum a'layhe ajran illal mawaddata fil qurbaa

51

وَ قُلْتَ : { ما سَألْتُكُمْ مِنْ اَجْرٍ فَهُو َلَكُمْ }

wa qulta maa sa-altokum min ajrin fahowa lakum

52

وَ قُلْتَ : { ما اَسْاَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ اَجْرٍ الّا مَنْ شاءَ اَنْ يَتَّخِذَ اِلى رَبِّهِ سَبيلاً }

wa qulta maa as-alokum a'layhe min ajrin illaa man shaaa-a ayn yattakheza elaa rabbehi sabeelan

53

فَكانُوا هُمُ السَّبيلَ اِلَيْكَ وَ الْمَسْلَكَ اِلى رِضْوانِكَ

fa-kaanoo homus sabeela elayka wal maslaka elaa rizwaaneka

54

فَلَمَّا انْقَضَتْ اَيّامُهُ اَقامَ وَلِيَّهُ عَلِيَّ بْنَ اَبي طالِب صَلَواتُكَ عَلَيْهِما وَ آلِهِما هادِياً

falamman qazat ayyaamohu aqaama waliyyahu a'liyyabna abee taalebin salawaatoka a'layhemaa wa aalehemaa haadeyan

55

اِذْ كانَ هُوَ الْمُنْذِرَ وَ لِكُلِّ قَوْمٍ هادٍ ، فَقالَ وَ الْمَلأُ اَمامَهُ :

iz kaana howal munzera wa le-kulle qawmin haadin fa-qaala wal mala-o amaamahu

56

مَنْ كُنْتُ مَوْلاهُ فَعَلِيٌّ مَوْلاهُ

man kunto mawlaaho fa-a'liyyun mawlaaho

57

اَللّـهُمَّ والِ مَنْ والاهُ وَ عادِ مَنْ عاداهُ وَ انْصُرْ مَنْ نَصَرَهُ وَ اخْذُلْ مَنْ خَذَلَهُ

allaahumma waale man waalaaho wa a'ade man a'adaaho wan-sur man nasarahu wakh-zul man khazalahu

58

وَ قالَ : مَنْ كُنْتُ اَنَا نَبِيَّهُ فَعَلِيٌّ اَميرُهُ

wa qaala man kunto anaa nabiyyahu fa-a'liyyun ameerohu

59

وَ قالَ : اَنَا وَ عَلِيٌّ مِنْ شَجَرَةٍ واحِدَةٍ وَ سائِرُالنَّاسِ مِنْ شَجَرٍ شَتّى

wa qaala anaa wa a'lyyun min shajaratin waahedatin wa saa-irun naaso min shajarin shattaa

60

وَ اَحَلَّهُ مَحَلَّ هارُونَ مِنْ مُوسى

wa ahallahu mahalla haaroona min moosaa

61

فَقال لَهُ : اَنْتَ مِنّي بِمَنْزِلَةِ هارُونَ مِنْ مُوسى الّا اَنَّهُ لا نَبِيَّ بَعْدي

fa qaala lahu anta minnee be-manzelate haaroona min moosaa illaa annahu laa nabiyya ba'-dee

62

وَ زَوَّجَهُ ابْنَتَهُ سَيِّدَةَ نِساءِ الْعالَمينَ

wa zawwajahub-natahu sayyedata nesaaa-il a'alameena

63

وَ اَحَلَّ لَهُ مِنْ مَسْجِدِهِ ما حَلَّ لَهُ ، وَ سَدَّ الاَْبْوابَ اِلاّ بابَهُ

wa ahalla lahu min masjedehi maa halla lahu wa saddal abwaaba illaa baabahu

64

ثُمَّ اَوْدَعَهُ عِلْمَهُ وَ حِكْمَتَهُ

summa awda-a'hu i'lmahu wa hikmatahu

65

فَقالَ : اَنـَا مَدينَةُ الْعِلْمِ وَ عَلِىٌّ بابُها

fa-qaala anaa madeenatul i'lme wa a'liyyun baabohaa

66

فَمَنْ اَرادَ الْمَدينَةَ وَ الْحِكْمَةَ فَلْيَاْتِها مِنْ بابِها

faman araadal madeenata wal hikmata falyaatehaa min baabehaa

67

ثُمَّ قالَ : اَنْتَ اَخي وَ وَصِيّي وَ وارِثي

summa qaala anta akhee wa wasiyyee wa waaresee

68

لَحْمُكَ مِنْ لَحْمي وَ دَمُكَ مِنْ دَمي وَ سِلْمُكَ سِلْمي وَ حَرْبُكَ حَرْبي

lahmoka min lahmee wa damoka min damee wa silmoka silmee wa harboka harbee

69

وَ الإيمانُ مُخالِطٌ لَحْمَكَ وَ دَمَكَ كَما خالَطَ لَحْمي وَ دَمي

wal eemaano mokhaaletun lahmaka wa damaka kamaa khaalata lahmee wa damee

70

وَ اَنْتَ غَداً عَلَى الْحَوْضِ خَليفَتي

wa anta ghadan a'lal hawze khaleefatee

71

وَ اَنْتَ تَقْضي دَيْني وَ تُنْجِزُ عِداتي

wa anta taqzee daynee wa tunjezo e'daatee

72

وَ شيعَتُكَ عَلى مَنابِرَ مِنْ نُورٍ مُبْيَضَّةً وُجُوهُهُمْ حَوْلي فِي الْجَنَّةِ وَ هُمْ جيراني

wa shee-a'toka a'laa manaabera min noorin mubyazzatan wojoohohum hawlee fil jannate wa hum jeeraanee

73

وَ لَوْلا اَنْتَ يا عَلِيُّ لَمْ يُعْرَفِ الْمُؤْمِنُونَ بَعْدي

wa law-laa anta yaa a'liyyo lam yoa'-rafil mo-minoona ba'-dee

74

وَ كانَ بَعْدَهُ هُدىً مِنَ الضَّلالِ وَ نُوراً مِنَ الْعَمى ، وَ حَبْلَ اللهِ الْمَتينَ وَ صِراطَهُ الْمُسْتَقيمَ

wa kaana ba'-dahu hodan menaz zalaale wa nooran menal a'maa wa hablallaahil mateena wa seraatahul mustaqeema

75

لا يُسْبَقُ بِقَرابَةٍ في رَحِمٍ وَ لا بِسابِقَةٍ في دينٍ

laa yusbaqo beqaraabatin fee rahemin wa laa be-saabeqatin fee deenin

76

وَ لا يُلْحَقُ في مَنْقَبَةٍ مِنْ مَناقِبِهِ

wa laa yulhaqo fee manqabatin min manaaqebehee

77

يَحْذُو حَذْوَ الرَّسُولِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِما وَ آلِهِما

yahzoo hazwar rasoole sallallaahu a'layhemaa wa aalehemaa

78

وَ يُقاتِلُ عَلَى التَّأويلِ وَ لا تَأخُذُهُ فِي اللهِ لَوْمَةُ لائِمٍ

wa yoqaatelo a'lat taaweele wa laa taa-khozohu fillaahe lawmato laaa-emin

79

قَدْ وَتَرَ فيهِ صَناديدَ الْعَرَبِ وَ قَتَلَ اَبْطالَهُمْ وَ ناوَشَ ( ناهش ) ذُؤْبانَهُمْ

qad watara feehe sanaadeedal a'rabe wa qatala abtaalahum wa naawasha zoa-baanahum

80

فَاَوْدَعَ قُلُوبَهُمْ اَحْقاداً بَدْرِيَّةً وَ خَيْبَرِيَّةً وَ حُنَيْنِيَّةً وَ غَيْرَهُنَّ

fa-awda-a' qoloobahum ahqaadan badriyyatan wa khaybariyyatan wa honayniyyatan wa ghayra hunna

81

فَاَضَبَّتْ عَلى عَداوَتِهِ وَ اَكَبَّتْ عَلى مُنابَذَتِهِ

fa-azabbat a'laa a'daawatehi wa akabbat a'laa monaabazatehi

82

حَتّى قَتَلَ النّاكِثينَ وَ الْقاسِطينَ وَ الْمارِقينَ

hattaa qatalan naakeseena wal qaaseteena wal maareqeena

83

وَ لَمّا قَضى نَحْبَهُ وَ قَتَلَهُ اَشْقَى الاْخِرينَ يَتْبَعُ اَشْقَى الاَْوَّلينَ

wa lammaa qazaa nahbahu wa qatalahu ashqal aakhereena yatba-o' ashqal awwaleena

84

لَمْ يُمْتَثَلْ اَمْرُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ فِي الْهادينَ بَعْدَ الْهادينَ

lam yumtasal amro rasoolillaahe sallallaaho a'layhe wa aalehee fil haadeena ba'-dal haadeena

85

وَ الاُْمَّةُ مُصِرَّةٌ عَلى مَقْتِهِ

wal ummato mosirratun a'laa maqtehi

86

مُجْتَمِعَةٌ عَلى قَطيعَةِ رَحِمِهِ وَ اِقْصاءِ وُلْدِهِ

mujtame-a'tun a'laa qatee-a'te rahemehi wa iqsaa-e wuldehee

87

اِلّا الْقَليلَ مِمَّنْ وَفى لِرِعايَةِ الْحَقِّ فيهِمْ

illal qaleela mimman wafaa le-re-a'a-yatil haqqe feehim

88

فَقُتِلَ مَنْ قُتِلَ ، وَ سُبِيَ مَنْ سُبِيَ وَ اُقْصِيَ مَنْ اُقْصِيَ

fa-qotela man qotela wa sobeya man sobeya wa uqseya man uqseya

89

وَ جَرَى الْقَضاءُ لَهُمْ بِما يُرْجى لَهُ حُسْنُ الْمَثُوبَةِ

wa jaral qazaaa-o lahum bemaa yurjaa lahu husnul masoobate

90

اِذْ كانَتِ الاَْرْضُ للهِ يُورِثُها مَنْ يَشاءُ مِنْ عِبادِهِ وَ الْعاقِبَةُ لِلْمُتَّقينَ

iz kaanatil arzo lillaahe yooresohaa man yashaaa-o min e'baadehi wal a'aqebato lil-muttaqeena

91

وَ سُبْحانَ رَبِّنا اِنْ كانَ وَعْدُ رَبِّنا لَمَفْعُولاً

wa subhaana rabbenaa in kaana wa'do rabbenaa la mafoolan

92

وَ لَنْ يُخْلِفَ اللهُ وَعْدَهُ وَ هُوَ الْعَزيزُ الْحَكيمُ

wa layn yukhlefallaaho wa'-dahu wa howal a'zeezul hakeemo

93

فَعَلَى الاَْطائِبِ مِنْ اَهْلِ بَيْتِ مُحَمَّدٍ وَ عَلِيٍّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِما وَ آلِهِما

fa-a'lal ataa-ebe min ahle bayte mohammadin wa a'liyyin sallallaaho a'layhemaa wa aalehemaa

94

فَلْيَبْكِ الْباكُونَ ، وَ اِيّاهُمْ فَلْيَنْدُبِ النّادِبُونَ

fal-yabkil baakoona wa iyyaahum fal-yandobin naadeboona

95

وَ لِمِثْلِهِمْ فَلْتَذْرِفِ ( فَلْتًدرِ ) الدُّمُوعُ ، وَ لْيَصْرُخِ الصّارِخُونَ ، وَ يَضِجَّ الضّاجُّونَ ، وَ يَعِـجَّ الْعاجُّوَن

wa le-mislehim fal-tuz-rafid domoo-o' wal yasrokhis saarekhoona wa yazijjaz zaaajjoona wa ya-i'jjal a'aajjoona

96

اَيْنَ الْحَسَنُ اَيْنَ الْحُسَيْنُ اَيْنَ اَبْناءُ الْحُسَيْنِ

aynal hasano aynal husayno ayna abnaaa-ul husayne

97

صالِحٌ بَعْدَ صالِـحٍ ، وَ صادِقٌ بَعْدَ صادِقٍ

saalehun ba'-da saalehin wa saadequn ba'-da saadeqin

98

اَيْنَ السَّبيلُ بَعْدَ السَّبيلِ

aynas sabeelo ba'-das sabeele

99

اَيْنَ الْخِيَرَةُ بَعْدَ الْخِيَرَةِ

aynal kheyarato ba'-dal kheyarate

100

اَيْنَ الشُّمُوسُ الطّالِعَةُ

aynash shomoosut taale-o

101

اَيْنَ الاَْقْمارُ الْمُنيرَةُ

aynal aqmaarul moneerato

102

اَيْنَ الاَْنْجُمُ الزّاهِرَةُ

aynal anjomuz zaaherato

103

اَيْنَ اَعْلامُ الدّينِ وَ قَواعِدُ الْعِلْمِ

ayna aa'-laamud deene wa qawaa-e'dul i'lme

104

اَيْنَ بَقِيَّةُ اللهِ الَّتي لا تَخْلُو مِنَ الْعِتْرَةِ الْهادِيـَةِ

ayna baqiyyatullaahil latee laa takhloo menal i'tratil haadeyate

105

اَيـْنَ الـْمُعَدُّ لِـقَطْعِ دابِرِ الظَّلَمَةِ

aynal mo-a'ddo le-qat-e' daaberiz zalamate

106

اَيْنَ الْمُنْتَظَرُ لاِِقامَةِ الاَْمْتِ وَ اْلعِوَجِ

aynal muntazaro le-eqaamatil amte wal i'waje

107

اَيْنَ الْمُرْتَجى لاِزالَةِ الْجَوْرِ وَ الْعُدْوانِ

aynal murtajaa le-ezaalatil jawre wal u'dwaane

108

اَيْنَ الْمُدَّخَرُ لِتَجْديدِ الْفَرآئِضِ و َالسُّنَنِ

aynal muddakharo le-tajdeedil faraa-eze was sonane

109

اَيْنَ الْمُتَخَيَّرُ لاِِعادَةِ الْمِلَّةِ وَ الشَّريعَةِ

aynal motakhayyaro le-e-a'adatil millate wash sharee-a't

110

اَيْنَ الْمُؤَمَّلُ لاِِحْياءِ الْكِتابِ وَ حُدُودِهِ

aynal mo-ammalo le-ehyaaa-il ketaabe wa hodoodehi

111

اَيْنَ مُحْيي مَعالِمِ الدّينِ وَ اَهْلِهِ

ayna mohyee ma-a'alemid deene wa ahlehi

112

اَيْنَ قاصِمُ شَوْكَةِ الْمُعْتَدينَ

ayna qaasemo shawkatil moa'-tadeena

113

اَيْنَ هادِمُ اَبْنِيَةِ الشِّرْكِ وَ النِّفاقِ

ayna haademo abniyyatish shirke wan nefaaqe

114

اَيْنَ مُبيدُ اَهْلِ الْفُسُوقِ وَ الْعِصْيانِ وَ الطُّغْيانِ

ayna mobedo ahlil fosooqe wal i'syaane wat tugh-yaane

115

اَيْنَ حاصِدُ فُرُوعِ الْغَيِّ وَ الشِّقاقِ ( النِفاقِ )

ayna haasedo furoo-i'l ghayye wash

116

اَيْنَ طامِسُ آثارِ الزَّيْغِ وَ الاَْهْواء

ayna taameso aasaariz zayghe wal ahwaaa-e

117

اَيْنَ قاطِعُ حَبائِلِ الْكِذْبِ ( الكَذِبِ ) وَ الاِْفْتِراءِ

ayna qaate-o' habaaa elil kizbe wal ifteraaa-e

118

اَيْنَ مُبيدُ الْعُتاةِ وَ الْمَرَدَةِ

ayna mobeedul o'taate wal maradate

119

اَيْنَ مُسْتَأصِلُ اَهْلِ الْعِنادِ وَ التَّضْليلِ وَ الاِْلْحادِ

ayna mustaa-selu ahlil e'naade wat tazleele wal ilhaade

120

اَيْنَ مُـعِزُّ الاَْوْلِياءِ وَ مُذِلُّ الاَْعْداءِ

ayna mo-i'zzul awleyaaa-e wa mozillul aa'-daa-e

121

اَيْنَ جامِعُ الْكَلِمَةِ ( الكَلِمِ ) عَلَى التَّقْوى

ayna jaame-u'l kalemate a'lat taqwaa

122

اَيْنَ بابُ اللهِ الَّذى مِنْهُ يُؤْتى

ayna baabullaahil lazee minho yoataa

123

اَيْنَ وَجْهُ اللهِ الَّذى اِلَيْهِ يَتَوَجَّهُ الاَْوْلِياءُ

ayna wajhullaahil lazee elayhe yatawajjahul awleyaaa-o

124

اَيْنَ السَّبَبُ الْمُتَّصِلُ بَيْنَ الاَْرْضِ وَ السَّماءِ

aynas sababul mutasselo baynal arze was samaaa-e

125

اَيْنَ صاحِبُ يَوْمِ الْفَتْحِ وَ ناشِرُ رايَةِ الْهُدى

ayna saahebo yawmil fathe wa naashero raayatil hodaa

126

اَيْنَ مُؤَلِّفُ شَمْلِ الصَّلاحِ وَ الرِّضا

ayna mo-allefo shamlis salaahe war rezaa

127

اَيْنَ الطّالِبُ بِذُحُولِ الاَْنْبِياءِ وَ اَبْناءِ الاَْنْبِياءِ

aynat taalebo be-zohoolil ambeyaaa-e wa abnaaa-il ambeyaaa-e

128

اَيْنَ الطّالِبُ ( المُطالِبُ ) بِدَمِ الْمَقْتُولِ بِكَرْبَلاءَ

aynat taalebo be-damil maqtoole be-karbalaa-a

129

اَيْنَ الْمَنْصُورُ عَلى مَنِ اعْتَدى عَلَيْهِ وَ افْتَرى

aynal mansooro a'laa manea'-tadaa a'layhe waf-taraa

130

اَيْنَ الْمُضْطَرُّ الَّذي يُجابُ اِذا دَعا

aynal muztarrul lazee yojaabo ezaa da-a'a

131

اَيْنَ صَدْرُ الْخَلائِقِ ذُوالْبِرِّ وَ التَّقْوى

ayna sadrul khalaaa-eqe zul birre wat taqwaa

132

اَيْنَ ابْنُ النَّبِىِّ الْمُصْطَفى ، وَ ابْنُ عَلِيٍّ الْمُرْتَضى

aynabnun nabiyyenil mustafaa wabno a'liyyenil murta-zaa

133

وَ ابْنُ خَديجَةَ الْغَرّآءِ ، وَ ابْنُ فاطِمَةَ الْكُبْرى

wabno khadeejatal gharraaa-e wabno faatematal kubraa

134

بِاَبي اَنْتَ وَ اُمّي وَ نَفْسي لَكَ الْوِقاءُ وَ الْحِمى

be-abee anta wa ummee wa nafsee lakal weqaaa-o wal hemaa

135

يَا بْنَ السّادَةِ الْمُقَرَّبينَ

yabnas saadatil moqarrabeena

136

يَا بْنَ النُّجَباءِ الاَْكْرَمينَ

yabnan nojabaaa-il akrameena

137

يَا بْنَ الْهُداةِ الْمَهْدِيّينَ ( المُهْتَدينَ )

yabnal hodaatil mahdiyyeena

138

يَا بْنَ الْخِيَرَةِ الْمُهَذَّبينَ

yabnal khiyaratil mohazzabeena

139

يَا بْنَ الْغَطارِفَةِ الاَْنْجَبينَ

yabnal ghataarefatil anjabeena

140

يَا بْنَ الاَْطائِبِ الْمُطَهَّرينَ ( المُتَطَهْريِِنَ )

yabnal ataa-ebil motahhareena

141

يَا بْنَ الْخَضارِمَةِ الْمُنْتَجَبينَ

yabnal khazaarematil muntajabeena

142

يَا بْنَ الْقَماقِمَةِ الاَْكْرَمينَ (الأكْبَرينَ )

yabnal qamaaqematil akrameena

143

يَا بْنَ الْبُدُورِ الْمُنيرَةِ

yabnal bodooril moneerate

144

يَا بْنَ السُّرُجِ الْمُضيئَةِ

yabnas sorojil mozeee-ate

145

يَا بْنَ الشُّهُبِ الثّاقِبَةِ

yabnash shohobis saaqebate

146

يَا بْنَ الاَْنْجُمِ الزّاهِرَةِ

yabnal anjomiz zaaherate

147

يَا بْنَ السُّبُلِ الْواضِحَةِ

yabnas sobolil waazihate

148

يَا بْنَ الاَْعْلامِ الّلائِحَةِ

yabnal aa'-laamil laa-ehate

149

يَا بْنَ الْعُلُومِ الْكامِلَةِ

yabnal o'loomil kaamelate

150

يَا بْنَ السُّنَنِ الْمَشْهُورَةِ

yabnas sonanil mash-hoorate

151

يَا بْنَ الْمَعالِمِ الْمَأثُورَةِ

yabnal ma-a'alemil maasoorate

152

يَا بْنَ الْمُعْجِزاتِ الْمَوْجُودَةِ

yabnal moa'-jezaatil mawjoodate

153

يَا بْنَ الدَّلائِلِ الْمَشْهُودَةِ ( المَشْهُورَةِ )

yabnal dalaaa-elil mash-hoodate

154

يَا بْنَ الصـِّراطِ الْمُسْتَقيمِ

yabnas seraatil mustaqeeme

155

يَا بْنَ النَّبَأِ الْعَظيمِ

yabnan naba-il a'zeeme

156

يَا بْنَ مَنْ هُوَ في اُمِّ الْكِتابِ لَدَى اللهِ عَلِيٌّ حَكيمٌ

yabna man howa fee ummil ketaabe ladallaahe a'liyyun hakeemun

157

يَا بْنَ الآياتِ وَ الْبَيِّناتِ

yabnal aayaate wal bayyenaate

158

يَا بْنَ الدَّلائِلِ الظّاهِراتِ

yabnad dalaaa-eliz zaaheraate

159

يَا بْنَ الْبَراهينِ الْواضِحاتِ الْباهِراتِ

yabnal baraaheenil waazehaatil baaheraate

160

يَا بْنَ الْحُجَجِ الْبالِغاتِ

yabnal hojajil baaleghaate

161

يَا بْنَ النِّعَمِ السّابِغاتِ

yabnan ne-a'mis saabeghaate

162

يَا بْنَ طه وَ الْـمُحْكَماتِ

yabna taa-haa wal mohkamaate

163

يَا بْنَ يس وَ الذّارِياتِ

yabna yaa-seen waz zaareyaate

164

يَا بْنَ الطُّورِ وَ الْعادِياتِ

yabnat toore wal a'adeyaate

165

يَا بْنَ مَنْ دَنا فَتَدَلّى فَكانَ قابَ قَوْسَيْنِ اَوْ اَدْنى دُنُوّاً وَ اقْتِراباً مِنَ الْعَلِيِّ الاَْعْلى

yabna man danaa fatadallaa fakaana qaaba qawsayne aw adnaa donuwwan waqteraaban menal a'liyyil aa'-laa

166

لَيْتَ شِعْري اَيْنَ اسْتَقَرَّتْ بِكَ النَّوى

layta shea'ree aynas taqarrat bekan nawaa

167

بَلْ اَيُّ اَرْضٍ تُقِلُّكَ اَوْ ثَرى ، اَبِرَضْوى اَوْ غَيْرِها اَمْ ذي طُوى

bal ayyo arzin toqilloka aw saraa a-be razwaa aw ghayrehaa am zee towaa

168

عَزيزٌ عَلَيَّ اَنْ اَرَى الْخَلْقَ وَ لا تُرى

a'zeezun a'layya an aral khalqa wa laa toraa

169

وَ لا اَسْمَعُ لَكَ حَسيساً وَ لا نَجْوى

wa laa asma-o' laka haseesan wa laa najwaa

170

عَزيزٌ عَلَيَّ اَنْ ( لا تُحِيطَ بِِيَ دُونكَ ) تُحيطَ بِكَ دُونِيَ الْبَلْوى وَ لا يَنالُكَ مِنّي ضَجيجٌ وَ لا شَكْوى

a'zeezun a'layya an toheeta beka doonayil balwaa wa laa yanaaloka minnee zajeejun wa laa shakwaa

171

بِنَفْسي اَنْتَ مِنْ مُغَيَّبٍ لَمْ يَخْلُ مِنّا

be-nafsee anta min moghayyabin lam yakh-lo minnaa

172

بِنَفْسي اَنْتَ مِنْ نازِحٍ ما نَزَحَ ( يَنْزِحُ ) عَنّا

binafsika anta min nāziḥin mā nāzaḥa (yanziḥu) 'annā

173

بِنَفْسي اَنْتَ اُمْنِيَّةُ شائِقٍ يَتَمَنّى ، مِنْ مُؤْمِن وَ مُؤْمِنَةٍ ذَكَرا فَحَنّا

be-nafsee anta min naazehin maa nazaha a'nnaa be-nafsee anta umniyyato shaa-eqin yatamannaa min mominin wa mominatin zikaraa fa-hannaa

174

بِنَفْسي اَنْتَ مِنْ عَقيدِ عِزٍّ لايُسامى

be-nafsee anta min a'qeede izzin laa yosaamaa

175

بِنَفْسي اَنْتَ مِنْ اَثيلِ مَجْدٍ لا يُجارى

be-nafsee anta min aseele majdin laa yojaaraa

176

بِنَفْسي اَنْتَ مِنْ تِلادِ نِعَمٍ لا تُضاهى

be-nafsee anta min telaade ne-a'min laa tozaahaa

177

بِنَفْسي اَنْتَ مِنْ نَصيفِ شَرَفٍ لا يُساوى

be-nafsee anta min naseefe sharafin laa yosaawaa

178

اِلى مَتى اَحارُ فيكَ يا مَوْلايَ وَ اِلى مَتي ، وَ اَىَّ خِطابٍ اَصِفُ فيكَ وَ اَيَّ نَجْوى

elaa mataa a-haaro feeka yaa mawlaaya wa elaa mataa wa ayya khetaabin asefo feeka wa ayya najwaa

179

عَزيزٌ عَلَيَّ اَنْ اُجابَ دُونَكَ وَ اُناغى

a'zeezun a'layya an ojaaba doonaka wa onaaghaa

180

عَزيزٌ عَلَيَّ اَنْ اَبْكِيَكَ وَ يَخْذُلَكَ الْوَرى

azeezun a'layya an abkeyaka wa yakhzolakal waraa

181

عَزيزٌ عَلَيَّ اَنْ يَجْرِيَ عَلَيْكَ دُونَهُمْ ما جَرى

azeezun a'layya an yajreya a'layka doonahum maa jaraa

182

هَلْ مِنْ مُعينٍ فَاُطيلَ مَعَهُ الْعَويلَ وَ الْبُكاءَ

hal min mo-e'enin fa-oteela ma-a'hul a'weela wal bokaaa-a

183

هَلْ مِنْ جَزُوعٍ فَاُساعِدَ جَزَعَهُ اِذا خَلا

hal min jazoo-i'n a-osaa-e'da jaza-a'hu ezaa khalaa

184

هَلْ قَذِيَتْ عَيْنٌ فَساعَدَتْها عَيْني عَلَى الْقَذى

hal qazeyat a'ynun fasaa-a'dat-haa a'ynee a'lal qazaa

185

هَلْ اِلَيْكَ يَا بْنَ اَحْمَدَ سَبيلٌ فَتُلْقى

hal elayka yabna ahmada sabeelun fatulqaa

186

هَلْ يَتَّصِلُ يَوْمُنا مِنْكَ بِعِدَةٍ فَنَحْظى

hal yattaselo yawmonaa minka be-e'datin fa-nahzaa

187

مَتى نَرِدُ مَناهِلَكَ الرَّوِيَّةَ فَنَرْوى

mataa naredomanaahelakar rawiyyata fa-narwaa

188

مَتى نَنْتَقِعُ مِنْ عَذْبِ مائِكَ فَقَدْ طالَ الصَّدى

mataa nantaqe-o' min a'zbe maaa-eka faqad taalas sadaa

189

مَتى نُغاديكَ وَ نُراوِحُكَ فَنُقِرَّ عَيْناً ( فَتَقُرُ عًُيًُوننا )

mataa noghaadeeka wa noraa-wehoka fa-noqirro a'ynan

190

مَتى تَرانا وَ نَراكَ وَ قَدْ نَشَرْتَ لِواءَ النَّصْرِ تُرى

mataa taraanaa wa naraaka wa qad nasharta lewaaa-an nasre toraa

191

اَتَرانا نَحُفُّ بِكَ وَ اَنْتَ تَاُمُّ الْمَلاََ وَ

a-taraanaa nahuffo beka wa anta ta-ummul mala-awa

192

قَدْ مَلأْتَ الاَْرْضَ عَدْلاً وَ اَذَقْتَ اَعْداءَكَ هَواناً وَ عِقاباً

qad malaa-tal arza a'dlan wa azaqta aa'-daaa-eka hawaanan wa e'qaaban

193

وَ اَبَرْتَ الْعُتاةَ وَ جَحَدَةَ الْحَقِّ

wa abartal o'taata wa jahadatal haqqe

194

وَ قَطَعْتَ دابِرَ الْمُتَكَبِّرينَ ، وَ اجْتَثَثْتَ اُصُولَ الظّالِمينَ

wa qata'-ta daaberal motakabbereena waj-tasasta osoolaz zaalemeena

195

وَ نَحْنُ نَقُولُ الْحَمْدُ للهِ رَبِّ الْعالَمينَ

wa nahno naqoolo al-hamdo lillaahe rabbil a'alameena

196

اَللّـهُمَّ اَنْتَ كَشّافُ ْالكُرَبِ وَ الْبَلْوى ، وَ اِلَيْكَ اَسْتَعْدى فَعِنْدَكَ الْعَدْوى

allaahumma anta kashshaaful kurbi wal balwaa wa elayka asta'-dee fa-i'ndakal a'dwaa

197

وَ اَنْتَ رَبُّ الاْخِرَةِ وَ الدُّنْيا ( الاُولي ) ، فَاَغِثْ يا غِياثَ الْمُسْتَغيثينَ عُبَيْدَكَ الْمُبْتَلى

wa anta rabbul aakherate wad dunyaa fa-aghith yaa gheyaasal mustagheeseena o'baydakal mubtalaa

198

وَ اَرِهِ سَيِّدَهُ يا شَديدَ الْقُوى ، وَ اَزِلْ عَنْهُ بِهِ الاَْسى وَ الْجَوى

wa arehee sayyedahu yaa shadeedal qowaa wa azil a'nho behil asaa wal jawaa

199

وَ بَرِّدْ غَليلَهُ يا مَنْ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوى ، وَ مَنْ اِلَيْهِ الرُّجْعى وَ الْمُنْتَهى

wa barrid ghaleelahu yaa man a'lal a'rshis-tawaa wa man elayhir ruj-a'a wal muntahaa

200

اَللّـهُمَّ وَ نَحْنُ عَبيدُكَ التّائِقُونَ ( الشائقون ) اِلى وَلِيِّكَ الْمُذَكِّرِ بِكَ وَ بِنَبِيِّكَ

allaahumma wa nahno a'beedokat taaa-eqoona elaa waliyyekal mozakkere beka wa be-nabiyyeka

201

وَ اَقَمْتَهُ لَنا قِواماً وَ مَعاذاً ، وَ جَعَلْتَهُ لِلْمُؤْمِنينَ مِنّا اِماماً

wa aqamtahoo lanaa qewaaman wa ma-a'azan wa ja-a'ltahu lil momineena minnaa emaaman

202

فَبَلِّغْهُ مِنّا تَحِيَّةً وَ سَلاماً ، وَ زِدْنا بِذلِكَ يارَبِّ اِكْراماً

fa-ballighho minnaa tahiyyatan wa salaaman wa zidnaa be zaaleka yaa rabbe ikraaman

203

وَ اجْعَلْ مُسْتَقَرَّهُ لَنا مُسْتَقَرّاً وَ مُقاماً ، وَ اَتْمِمْ نِعْمَتَكَ بِتَقْديمِكَ اِيّاهُ اَمامَنا

waj-a'l mustaqarrahu lanaa mustaqarran wa moqaaman wa atmim nea'-mataka be-taqdeemeka iyyaaho amaamanaa

204

حَتّى تُورِدَنا جِنانَكَ ( جَنّاتِكَ ) وَ مُرافَقَةَ الشُّهَداءِ مِنْ خُلَصائِكَ

hattaa tooredanaa jenaanaka wa moraafaqatash sho-hadaaa-e min kholasaaa-eka

205

اَللّـهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

allaahumma salle a'laa mohammadin wa aale mohammadin

206

وَ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ جَدِّهِ وَ رَسُولِكَ السَّيِّدِ الاَكْبَرِ ، وَ عَلى اَبيهِ السَّيِّدِ الاَصْغَرِ

wa salle a'laa mohammadin jaddehi wa rasoolekas sayyedil akbare wa a'laa abeehis sayyedil asghare

207

وَ جَدَّتِهِ الصِّدّيقَةِ الْكُبْرى فاطِمَةَ بِنْتِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ ، وَ عَلى مَنِ اصْطَفَيْتَ مِنْ آبائِهِ الْبَرَرَةِ

wa jaddatehis siddeeqatil kubraa faatemata binte mohammadin wa a'laa manis tafayta min aabaaa-ehil bararate

208

وَ عَلَيْهِ اَفْضَلَ وَ اَكْمَلَ وَ اَتَمَّ وَ اَدْوَمَ وَ اَكْثَرَ وَ اَوْفَرَ

wa a'layhe afzala wa akmala wa atamma wa adwama wa aksara wa awfara

209

ما صَلَّيْتَ عَلى اَحَدٍ مِنْ اَصْفِيائِكَ وَ خِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ

maa sallayta a'laa ahadin min asfeyaaa-eka wa kheyarateka min khalqeka

210

وَ صَلِّ عَلَيْهِ صَلاةً لا غايَةَ لِعَدَدِها وَ لا نِهايَةَ لِمَدَدِها وَ لا نَفادَ لاَِمَدِها

wa salle a'layhe salaatan laa ghaayata le-a'dadehaa wa laa nehaayata le-madadehaa wa laa nafaada le-amadehaa

211

اَللّـهُمَّ وَ اَقِمْ بِهِ الْحَقَّ وَ اَدْحِضْ بِهِ الْباطِلَ وَ اَدِلْ بِهِ اَوْلِياءَكَ وَ اَذْلِلْ بِهِ اَعْداءَكَ

allaahumma wa aqim behil haqqa wa adhiz behil baatela wa adil behee awleyaaa-aka wa azlil behee aa'-daaa-aka

212

وَ صِلِ اللّهُمَّ بَيْنَنا وَ بَيْنَهُ وُصْلَةً تُؤَدّى اِلى مُرافَقَةِ سَلَفِهِ

wa selillaahumma baynanaa wa baynahu wuslatan to-addee elaa moraafaqate salafehee

213

وَ اجْعَلْنا مِمَّنْ يَأخُذُ بِحُجْزَتِهِمْ ، وَ يَمْكُثُ في ظِلِّهِمْ

waj-a'lnaa mimman yaa-khozo be-hujzatehim wa yamkoso fee zillehim

214

وَ اَعِنّا عَلى تَأدِيَةِ حُقُوقِهِ اِلَيْهِ ، وَ الاْجْتِهادِ في طاعَتِهِ ، وَ اجْتِنابِ مَعْصِيَتِهِ

wa a-i'nnaa a'laa taa-deyate hoqooqehi elayhe wal ijtehaade fee taa-a'tehi wajtenaabe ma'-seyatehi

215

وَ امْنُنْ عَلَيْنا بِرِضاهُ ، وَهَبْ لَنا رَأَفَتَهُ وَ رَحْمَتَهُ وَ دُعاءَهُ وَ خَيْرَهُ

wam-nun a'laynaa be-rezaaho wa hab lanaa raa-fatahu wa rahmatahu wa do-a'aa-ahu wa khayrahu

216

مانَنالُ بِهِ سَعَةً مِنْ رَحْمَتِكَ وَ فَوْزاً عِنْدَكَ

maa nanaalo behee sa-a'tan min rahmateka wa fawzan i'ndaka

217

وَ اجْعَلْ صَلاتَنا بِهِ مَقبُولَةً ، وَ ذُنُوبَنا بِهِ مَغْفُورَةً ، وَ دُعاءَنا بِهِ مُسْتَجاباً

waj-a'l salaatanaa behee maqboolatan wa zonoobanaa behi maghfooratan wa doaa'anaa behi mustajaaban

218

اَرْزاقَنا بِهِ مَبْسُوطَةً ، وَ هُمُومَنا بِهِ مَكْفِيَّةً ، وَ حَوآئِجَنا بِهِ مَقْضِيَّةً

waj-a'l arzaaqanaa behi mabsootatan wa homoomanaa behi makfiyyatan wa hawaaa-ejanaa behi maqziyyatan

219

وَ اَقْبِلْ اِلَيْنا بِوَجْهِكَ الْكَريمِ وَ اقْبَلْ تَقَرُّبَنا اِلَيْكَ

wa aqbil elaynaa be-wajhekal kareeme waq-bal taqarrobanaa elayka

220

وَ انْظُرْ اِلَيْنا نَظْرَةً رَحيمَةً نَسْتَكْمِلُ بِهَا الْكَرامَةَ عِنْدَكَ ، ثُمَّ لا تَصْرِفْها عَنّا بِجُودِكَ

wan-zur elaynaa nazratan raheematan nastakmelo behal karaamata i'ndaka summa laa tasrif-haa a'nnaa be-joodeka

221

وَ اسْقِنا مِنْ حَوْضِ جَدِّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ بِكَأسِهِ وَ بِيَدِهِ

was-qenaa min hawze jaddehi sallallaaho a'layhe wa aalehi bekaa-sehi wa be-yadehi

222

رَيّاً رَوِيّاً هَنيئاً سائِغاً لا ظَمَاَ بَعْدَهُ يا اَرْحَمَ الرّاحِمين

rayyan rawiyyan hanee-an saaa-eghan laa zama-a ba'-dahu yaa arhamar raahemeena

--:--
--:--